Search Class 10 Questions

16 results found for "automatic translation" in Class 10.

राष्ट्रीय अनुवाद मिशन किस वर्ष शुरू किया गया था?

In which year was the National Translation Mission launched?

Explanation opens after your attempt
Correct Answer

C. 20082008

Step 1

Concept

The National Translation Mission was launched in 2008. Link it with knowledge dissemination in Indian languages.

Step 2

Why this answer is correct

The correct answer is C. 2008 / 2008. The National Translation Mission was launched in 2008. Link it with knowledge dissemination in Indian languages.

Step 3

Exam Tip

राष्ट्रीय अनुवाद मिशन 2008 में शुरू हुआ था। इसे भारतीय भाषाओं में ज्ञान प्रसार से जोड़ें।

Open Question Page
Ask Friends

अकबर के अनुवाद कार्यों का सांस्कृतिक महत्व क्या था?

What was the cultural importance of Akbar's translation projects?

Explanation opens after your attempt
Correct Answer

A. विभिन्न ज्ञान परंपराओं में संवाद बढ़ाDialogue increased among different knowledge traditions

Step 1

Concept

Persian translations of Sanskrit texts increased cultural exchange. For exams, remember Razmnama.

Step 2

Why this answer is correct

The correct answer is A. विभिन्न ज्ञान परंपराओं में संवाद बढ़ा / Dialogue increased among different knowledge traditions. Persian translations of Sanskrit texts increased cultural exchange. For exams, remember Razmnama.

Step 3

Exam Tip

संस्कृत ग्रंथों के फारसी अनुवाद से सांस्कृतिक आदान प्रदान बढ़ा। परीक्षा में रज्मनामा याद रखें।

Open Question Page
Ask Friends

अकबर के समय अनुवाद विभाग में किस प्रकार का कार्य होता था?

What kind of work was done in the translation department during Akbar's time?

Explanation opens after your attempt
Correct Answer

A. ग्रंथों का विभिन्न भाषाओं में अनुवादTranslation of texts into different languages

Step 1

Concept

Many Sanskrit texts were translated into Persian in Akbar's court. For exams, connect it with cultural synthesis.

Step 2

Why this answer is correct

The correct answer is A. ग्रंथों का विभिन्न भाषाओं में अनुवाद / Translation of texts into different languages. Many Sanskrit texts were translated into Persian in Akbar's court. For exams, connect it with cultural synthesis.

Step 3

Exam Tip

अकबर के दरबार में कई संस्कृत ग्रंथों का फारसी में अनुवाद हुआ। परीक्षा में इसे सांस्कृतिक समन्वय से जोड़ें।

Open Question Page
Ask Friends

चार स्वचालित संकेत क्रमशः (18), (27), (45) और (60) सेकंड के अंतराल पर बजते हैं। वे अभी साथ बजे हैं। वे फिर कितने सेकंड बाद साथ बजेंगे?

Four automatic signals ring at intervals of (18), (27), (45), and (60) seconds respectively. They ring together now. After how many seconds will they ring together again?

Explanation opens after your attempt
Correct Answer

A. (540)

Step 1

Concept

The next common ringing time is the LCM of the intervals.

Step 2

Why this answer is correct

\(18=2\times3^2\), \(27=3^3\), \(45=3^2\times5\), and \(60=2^2\times3\times5\), so LCM \(=2^2\times3^3\times5=540\).

Step 3

Exam Tip

For repeated-time questions, use LCM. चरण 1: साथ में दोबारा बजने का समय अंतरालों का लघुत्तम समापवर्त्य होता है। चरण 2: \(18=2\times3^2\), \(27=3^3\), \(45=3^2\times5\), \(60=2^2\times3\times5\), इसलिए लघुत्तम समापवर्त्य \(2^2\times3^3\times5=540\) है। चरण 3: दोहराव वाले समय प्रश्नों में लघुत्तम समापवर्त्य लें।

Open Question Page
Ask Friends

एक रोगी सोच सकता है और बोल सकता है लेकिन सांस लेने की स्वचालित क्रिया गंभीर रूप से प्रभावित है। कौन सा भाग अधिक संदिग्ध है?

A patient can think and speak but automatic breathing is seriously affected. Which part is most suspicious?

Explanation opens after your attempt
Correct Answer

B. मेडुलाMedulla

Step 1

Concept

Thinking and speaking are linked with the cerebrum.

Step 2

Why this answer is correct

Breathing is an involuntary life-supporting action.

Step 3

Exam Tip

Such actions are controlled by the medulla so it is most suspicious. चरण 1: सोचने और बोलने में प्रमस्तिष्क की भूमिका होती है। चरण 2: सांस लेना अनैच्छिक जीवन रक्षक क्रिया है। चरण 3: ऐसी क्रिया का नियंत्रण मेडुला से जुड़ा होता है इसलिए मेडुला अधिक संदिग्ध है।

Open Question Page
Ask Friends

दारा शिकोह किस धार्मिक सांस्कृतिक ग्रंथ के फारसी अनुवाद से विशेष रूप से जुड़ा है?

Dara Shikoh is especially associated with the Persian translation of which religious cultural texts?

Explanation opens after your attempt
Correct Answer

A. उपनिषदUpanishads

Step 1

Concept

Dara Shikoh promoted cultural dialogue through Persian translations of the Upanishads. Remember him as Aurangzeb's brother in exams.

Step 2

Why this answer is correct

The correct answer is A. उपनिषद / Upanishads. Dara Shikoh promoted cultural dialogue through Persian translations of the Upanishads. Remember him as Aurangzeb's brother in exams.

Step 3

Exam Tip

दारा शिकोह ने उपनिषदों के फारसी अनुवाद से सांस्कृतिक संवाद को बढ़ाया। परीक्षा में उसे औरंगजेब के भाई के रूप में याद रखें।

Open Question Page
Ask Friends

दाराशिकोह द्वारा उपनिषदों के फारसी अनुवाद को किस नाम से जाना जाता है?

The Persian translation of the Upanishads by Dara Shikoh is known by which name?

Explanation opens after your attempt
Correct Answer

A. सिर्र-ए-अकबरSirr-i-Akbar

Step 1

Concept

Sirr-i-Akbar shows Dara Shikoh's interest in cultural synthesis. Exam tip: remember translation works in Mughal culture.

Step 2

Why this answer is correct

The correct answer is A. सिर्र-ए-अकबर / Sirr-i-Akbar. Sirr-i-Akbar shows Dara Shikoh's interest in cultural synthesis. Exam tip: remember translation works in Mughal culture.

Step 3

Exam Tip

सिर्र-ए-अकबर दाराशिकोह की सांस्कृतिक समन्वय रुचि को दिखाता है। परीक्षा में मुगल संस्कृति में अनुवाद कार्यों को याद रखें।

Open Question Page
Ask Friends

दारा शिकोह किस ग्रंथ के फारसी अनुवाद से विशेष रूप से जुड़ा है?

Dara Shikoh is especially associated with the Persian translation of which texts?

Explanation opens after your attempt
Correct Answer

A. उपनिषदUpanishads

Step 1

Concept

Dara Shikoh promoted religious dialogue through the Persian translation Sirr-i-Akbar of the Upanishads. Exam tip is to link him with liberal intellectual traditions.

Step 2

Why this answer is correct

The correct answer is A. उपनिषद / Upanishads. Dara Shikoh promoted religious dialogue through the Persian translation Sirr-i-Akbar of the Upanishads. Exam tip is to link him with liberal intellectual traditions.

Step 3

Exam Tip

दारा शिकोह ने उपनिषदों के फारसी अनुवाद सिर्र-ए-अकबर से धार्मिक संवाद को बढ़ाया। परीक्षा में उसे उदार बौद्धिक परंपरा से जोड़ें।

Open Question Page
Ask Friends

मुगल काल में अनुवाद विभाग की स्थापना किस शासक के दरबार से विशेष रूप से जुड़ी है?

The establishment of a translation department in the Mughal period is especially associated with whose court?

Explanation opens after your attempt
Correct Answer

B. अकबरAkbar

Step 1

Concept

Many Sanskrit texts were translated into Persian at Akbar's court. Exam tip: connect it with cultural synthesis.

Step 2

Why this answer is correct

The correct answer is B. अकबर / Akbar. Many Sanskrit texts were translated into Persian at Akbar's court. Exam tip: connect it with cultural synthesis.

Step 3

Exam Tip

अकबर के दरबार में कई संस्कृत ग्रंथों का फारसी में अनुवाद हुआ। परीक्षा में इसे सांस्कृतिक समन्वय की नीति से जोड़ें।

Open Question Page
Ask Friends

दारा शिकोह किस ग्रंथ के फारसी अनुवाद से जुड़ा था?

Dara Shikoh was associated with the Persian translation of which text?

Explanation opens after your attempt
Correct Answer

D. उपनिषदUpanishads

Step 1

Concept

Dara Shikoh was associated with the Persian translation of the Upanishads. He is known for religious and cultural dialogue.

Step 2

Why this answer is correct

The correct answer is D. उपनिषद / Upanishads. Dara Shikoh was associated with the Persian translation of the Upanishads. He is known for religious and cultural dialogue.

Step 3

Exam Tip

दारा शिकोह ने उपनिषदों के फारसी अनुवाद से जुड़ा कार्य किया। वह धार्मिक और सांस्कृतिक संवाद के लिए प्रसिद्ध है।

Open Question Page
Ask Friends

महाभारत का फारसी अनुवाद अकबर के समय किस नाम से जाना गया?

The Persian translation of the Mahabharata during Akbar's reign was known by which name?

Explanation opens after your attempt
Correct Answer

A. रज्मनामाRazmnama

Step 1

Concept

The Persian translation of the Mahabharata was called Razmnama. For exams, remember Akbar's translation projects.

Step 2

Why this answer is correct

The correct answer is A. रज्मनामा / Razmnama. The Persian translation of the Mahabharata was called Razmnama. For exams, remember Akbar's translation projects.

Step 3

Exam Tip

महाभारत का फारसी अनुवाद रज्मनामा कहलाया। परीक्षा में अकबर के अनुवाद कार्य याद रखें।

Open Question Page
Ask Friends

यदि किसी समांतर श्रेणी का सामान्य अंतर (7) है और प्रत्येक पद से (12) घटाया जाए, तो नया सामान्य अंतर क्या होगा?

If an AP has common difference (7) and (12) is subtracted from every term, what is the new common difference?

Explanation opens after your attempt
Correct Answer

B. (7)

Step 1

Concept

Subtracting the same number from every term does not change the difference. In exams, treat uniform subtraction as changing only the first term.

Step 2

Why this answer is correct

The correct answer is B. (7). Subtracting the same number from every term does not change the difference. In exams, treat uniform subtraction as changing only the first term.

Step 3

Exam Tip

हर पद से समान संख्या घटाने पर अंतर नहीं बदलता। परीक्षा में समान घटाव को केवल पहला पद बदलने वाला समझें।

Open Question Page
Ask Friends

यदि (x,y,z) समांतर श्रेणी में हैं और प्रत्येक में (r) जोड़ा जाए, तो नए तीन पदों का सामान्य अंतर क्या होगा?

If (x,y,z) are in AP and (r) is added to each, what is the common difference of the new three terms?

Explanation opens after your attempt
Correct Answer

A. पुराना सामान्य अंतर ही रहेगाIt remains the old common difference

Step 1

Concept

Adding the same number to every term does not change consecutive differences. In exams, a uniform translation leaves the difference unchanged.

Step 2

Why this answer is correct

The correct answer is A. पुराना सामान्य अंतर ही रहेगा / It remains the old common difference. Adding the same number to every term does not change consecutive differences. In exams, a uniform translation leaves the difference unchanged.

Step 3

Exam Tip

हर पद में समान संख्या जोड़ने से लगातार अंतर नहीं बदलता। परीक्षा में समान स्थानांतरण को अंतर पर असरहीन मानें।

Open Question Page
Ask Friends

संख्या रेखा पर \(3+\sqrt{2}\) किन दो पूर्णांकों के बीच होगा?

On the number line, \(3+\sqrt{2}\) lies between which two integers?

Explanation opens after your attempt
Correct Answer

A. (4) और (5)(4) and (5)

Step 1

Concept

Since \(1<\sqrt{2}<2\), \(4<3+\sqrt{2}<5\). Adding a number shifts the interval by that amount.

Step 2

Why this answer is correct

The correct answer is A. (4) और (5) / (4) and (5). Since \(1<\sqrt{2}<2\), \(4<3+\sqrt{2}<5\). Adding a number shifts the interval by that amount.

Step 3

Exam Tip

क्योंकि \(1<\sqrt{2}<2\), इसलिए \(4<3+\sqrt{2}<5\)। जोड़ करने पर अंतराल भी उतना ही खिसकता है।

Open Question Page
Ask Friends

संख्या रेखा पर (y) ऐसा है कि (y), (-2) से (3.25) इकाई दाईं ओर है। (y) का मान क्या है?

On the number line, (y) is (3.25) units to the right of (-2). What is (y)?

Explanation opens after your attempt
Correct Answer

A. (1.25)

Step 1

Concept

Moving right gives (y=-2+3.25=1.25). In exams, add or subtract according to direction.

Step 2

Why this answer is correct

The correct answer is A. (1.25). Moving right gives (y=-2+3.25=1.25). In exams, add or subtract according to direction.

Step 3

Exam Tip

दाईं ओर जाने पर (y=-2+3.25=1.25) है। परीक्षा में दिशा के अनुसार संख्या जोड़ें या घटाएं।

Open Question Page
Ask Friends

संख्या रेखा पर \(1+\sqrt{2}\) किस दो पूर्णांकों के बीच होगा?

Between which two integers will \(1+\sqrt{2}\) lie on the number line?

Explanation opens after your attempt
Correct Answer

B. (2) और (3)(2) and (3)

Step 1

Concept

\(\sqrt{2}\) is about (1.41), so \(1+\sqrt{2}\) is about (2.41). It lies between (2) and (3).

Step 2

Why this answer is correct

The correct answer is B. (2) और (3) / (2) and (3). \(\sqrt{2}\) is about (1.41), so \(1+\sqrt{2}\) is about (2.41). It lies between (2) and (3).

Step 3

Exam Tip

\(\sqrt{2}\) लगभग (1.41) है इसलिए \(1+\sqrt{2}\) लगभग (2.41) होगा। यह (2) और (3) के बीच है।

Open Question Page
Ask Friends